Tokyo, Japan

A group of ladies is about to join a wedding ceremony at the Meiji shrine, a shinto shrine in the Shibuya district. February 2012. Un groupe de femmes est sur le point d’assister à une cérémonie de mariage au temple Meiji, un temple shinto dans le quartier de Shibuya. Février 2012.

Nuwara Eliya, Sri Lanka

Each tea picker has her own territory. She perfectly knows what she has picked during her previous shift five days ago. February 2019. Chaque cueilleuse de thé a son territoire et sait parfaitement ce qu’elle a cueilli à son précédent passage cinq jours auparavant. Février 2019. 

Tokyo, Japan

Crowds of shoppers visit the department stores of the Ginza district. February 2012. Des foules de badauds visitent les grands magasins du quartier de Ginza. Février 2012.

Bangkok, Thailand

A young monk student is waiting for the ferry boat that will takes him up the chao phraya river. March 2007. Un jeune moine étudiant attend le ferry qui l’emmènera sur le fleuve Chao Phraya. Mars 2007.

Pagan

Bagan, Myanmar

Burmese tourists come out of one of the many temples of the ancient capital of Bagan. The official census counts 3822 temples and pagodas having survived to our time. February 2015. Des touristes birmanes sortent d’un des nombreux temples de l’ancienne capitale de Pagan. Le recensement officiel dénombre 3822 temples et pagodes ayant survi jusqu’à…

New Delhi

New Delhi, India

The Red Fort is the largest monument in New Delhi, built by emperor Shah Jahan, the one who built the Taj Mahal. The district around the fort hosts a large muslim community. April 2008. Le Fort Rouge de New Delhi est le plus grand monument de New Delhi, construit par l’empereur Shâh Jahân, celui même…