Pagan

Bagan, Myanmar

Burmese tourists come out of one of the many temples of the ancient capital of Bagan. The official census counts 3822 temples and pagodas having survived to our time. February 2015. Des touristes birmanes sortent d’un des nombreux temples de l’ancienne capitale de Pagan. Le recensement officiel dénombre 3822 temples et pagodes ayant survi jusqu’à…

Rangoun

Yangon, Myanmar

It is difficult to walk through the Chinese market in Yangon as the place is overcrowded. February 2015. Il est difficile de traverser le marché chinois de Rangoun car l’endroit est surpeuplé. Février 2015.

Taung-To

Taung To, Myanmar

A woman from the Pa-O ethnic group sells eggs at the market in one of the villages on the banks of Inle lake. February 2015. Une femme de l’ethnie Pa-O vend des oeufs sur le marché dans des villages sur les berges du lac Inle. Février 2015.

Mandalay

Mandalay, Myanmar

White marble Buddha statues are sculpted in the Kuauk Sit Tan neighborhood. Everything is covered in marble dust and the workers try to breath in this environment. February 2015. Les statues de Bouddha en marbre blanc sont sculptées dans le quartier de Kuauk Sit Tan. Tout est recouvert de fine poussière de marbre et les…

Mandalay

Mandalay, Myanmar

Mandalay is one of the cities I enjoyed the most in Asia. This girl was selling lotus flowers for offerings at the amazing Kuthodaw temple. February 2015. Mandalay est une des villes que j’ai préférées en Asie. Cette fille vendait des fleurs de lotus pour les offrandes à l’incroyable temple Kuthodaw. Février 2015.

Rangoun

Yangon, Myanmar

At the Shwedagon pagoda, pilgrims perform various ritual acts such as pouring water on the statue that corresponds to their birthday. A student who has just graduated is here to celebrate her success. February 2015. A la pagode Shwedagon, les pèlerins effectuent différents actes rituels comme verser de l’eau sur la statue correspondant au jour de…