New Orleans, Louisiana
New Orleans is jazz. I enjoyed the Bourbon street bars. December 1988. La Nouvelle-Orléans, c’est le jazz. J’ai aimé les bars de la rue Bourbon. Décembre 1988.
New Orleans is jazz. I enjoyed the Bourbon street bars. December 1988. La Nouvelle-Orléans, c’est le jazz. J’ai aimé les bars de la rue Bourbon. Décembre 1988.
Close to the Canadian border, Lake Willoughby is known for its clarity and chilly temperature. In the summer, there are always a few swimmers. August 2009. Près de la frontière canadienne, le lac Willoughby est connu pour la clarté et la température fraîche de ses eaux. L’été, il y a toujours quelques nageurs. Août 2009.
Wooden walkways allow visitors to closely approach the Grand Prismatic Spring. It is the largest hot spring in the United States, and the third largest in the world. The vivid colors in the spring are the result of pigmented bacteria. July 2001. Des chemins en bois permettent aux visiteurs de s’approcher des sources chaudes de…
Montpelier is the state capital of Vermont. With less than 10,000 inhabitants, it is the smallest state capital in the US. It has a very provincial flavor. July 2009. Montpelier est la capitale de l’état du Vermont. Avec moins de 10.000 habitants, c’est la plus petite capitale d’état aux Etats-Unis. Elle a un parfum très…
There would still be 350,000 members of the Religious Society of Friends, better known under the name ‘Quakers’. The costume is nice but it belongs to another era. August 2009. Il y aurait encore 350.000 membres de la Société religieuse des Amis, plus connus sous le nom de « Quakers ». Le costume est joli mais d’une…
Albany is a small city located in the Willamette valley. In the summer, there used to be a fun fair with all kinds of rides. July 1989. Albany est une petite ville située dans la vallée de la Willamette. L’été, il y avait une fête foraine avec toutes sortes de manèges. Juillet 1989.