London

London, United Kingdom

  In the early spring, students enjoy sitting outside on the thick wooden benches of Bloomsbury square. April 2007. Dès l’arrivée du printemps, les étudiants aiment s’asseoir à l’extérieur sur les bancs en bois épais de Bloomsbury square. Avril 2007.

Liège

Liege, Belgium

In front the Royal Opera of Wallonia, a band gets ready to play for an official event. August 2014. Devant l’Opéra Royal de Wallonie, une fanfare se prépare à jouer lors d’un événement officiel. Août 2014.

Saint-Pétersbourg

Saint Petersburg, Russia

At the Mariinsky theater, Lyudmila Monastyrska has sung the part of Lady Macbeth in Verdi’s Macbeth conducted by Valery Gergiev (to her right). December 2013. Au théâtre Mariinsky, Lyudmila Monastyrska a chanté le rôle de Lady Macbeth dans Macbeth de Verdi, sous la direction de Valery Gergiev (à sa droite). Décembre 2013.

Istanbul

Istanbul, Turkey

In the streets of Fatih district, some women wear the Niqab. Even though Turkey is a secular society, many muslim women have made this choice. November 2016. Dans les rues du quartier de Fatih, des femmes portent le Niqab. Même si la Turquie est une société laïque, beaucoup de femmes musulmanes ont fait ce choix. Novembre 2016.

Montpellier

Montpellier, France

Music is in the air. A colorful jazz band attracts onlookers in a pedestrian street of Montpellier. July 2016. Il y a de la musique dans l’air. Un orchestre de jazz haut en couleur attire les badauds dans une rue piétonne de Montpellier. Juillet 2016.

Stockholm

Stockholm, Sweden

A couple is having dinner at the Gyldene Freden restaurant, one of the oldest houses in Stockholm. The meal is light and expensive. December 2016. Un couple dîne au restaurant Den Gyldene Freden, une des plus vieilles maisons de Stockholm. Le repas est léger et cher. Décembre 2016.