Udaipur, India

The lively old city of Udaipur is perfect for walking around, as you can navigate a labyrinthine of narrow streets and soak up all the sights, sounds and smells of this amazing city. March 2008. La vieille ville animée d’Udaipur est parfaite pour se promener. On peut flâner dans un labyrinthe de rues étroites et…

Agra

Agra, India

Indian tourists walk out the famous Red Fort that they have just visited in Agra. March 2008. Des touristes indiennes sortent du Fort Rouge qu’elles viennent de visiter à Agra. Mars 2008.

Bombay

Mumbai, India

At the southernmost tip of Mumbai lies Colaba, the old British quarter. The inhabitants have repainted the buildings in all kinds of colors. May 2015. A la pointe la plus au sud de Bombay se trouve Colaba, le vieux quartier britannique. Les habitants ont repeint les bâtiments dans toutes sortes de couleurs. Mai 2015.

Nathdwara

Nathdwara, India

  On the dusty road that leads to Udaipur, young girls run after cars and trucks to beg for some coins. March 2008. Sur la route poussiéreuse qui mène à Udaipur, des jeunes filles courent après les voitures et les camions pour mendier des pièces de monnaie. Mars 2008.

Bombay

Mumbai, India

The caves on Elephanta island in Mumbai are a popular destination for Indian tourists. The Hindu caves contain rock carved stone sculptures, representing the Shaiva Hindu sect, dedicated to the Lord Shiva. May 2015. Les grottes de l’île d’Elephanta à Bombay sont une destination populaire pour les touristes indiens. Les grottes hindoues contiennent des sculptures gravées dans…

Deogarh

Deogarh, India

Sikhs wear color turbans that have significance in their culture. This man wears an orange turban. The orange color is representative of two qualities in the Sikh religion: knowledge and courage. March 2008. Les Sikhs portent des turbans de couleur qui ont une signification dans leur culture. Cet homme porte un turban orange. La couleur…