Taung To, Myanmar

A woman from the Pa-O ethnic group sells eggs at the market in one of the villages on the banks of Inle lake. February 2015. Une femme de l’ethnie Pa-O vend des oeufs sur le marché dans des villages sur les berges du lac Inle. Février 2015.


Mandalay, Myanmar

White marble Buddha statues are sculpted in the Kuauk Sit Tan neighborhood. Everything is covered in marble dust and the workers try to breath in this environment. February 2015. Les statues de Bouddha en marbre blanc sont sculptées dans le quartier de Kuauk Sit Tan. Tout est recouvert de fine poussière de marbre et les…


Mandalay, Myanmar

Mandalay is one of the cities I enjoyed the most in Asia. This girl was selling lotus flowers for offerings at the amazing Kuthodaw temple. February 2015. Mandalay est une des villes que j’ai préférées en Asie. Cette fille vendait des fleurs de lotus pour les offrandes à l’incroyable temple Kuthodaw. Février 2015.


Yangon, Myanmar

At the Shwedagon pagoda, pilgrims perform various ritual acts such as pouring water on the statue that corresponds to their birthday. A student who has just graduated is here to celebrate her success. February 2015. A la pagode Shwedagon, les pèlerins effectuent différents actes rituels comme verser de l’eau sur la statue correspondant au jour de…

Taung To

Taung To, Myanmar

Every morning, there is a big traditional market in one of the villages of the south bank of lake Inle. Women of the Pa-O ethnic group get there to sell spices and dried flowers. February 2015. Chaque matin, il y a un grand marché traditionnel dans un des villages de la rive sud du lac…


Bagan, Myanmar

After spending the day working in the fields,  a family is on their way back home. Their carriage goes through the ancient Bagan temples.  February 2015. Après avoir passé la journée aux champs, une famille est sur le chemin du retour. Leur chariot traverse les anciens temples de Pagan. Février 2015.


Amarapura, Myanmar

Even though hundreds of young monks study and live there, the Mahagandayon monastery is very quiet. At least until 5pm, the time when all the monks get out to sweep the streets. February 2015. Malgré les centaines de jeunes moines qui y étudient et y habitent, le monastère Mahagandayon est très calme. Au moins jusqu’à…