Maastricht, Netherlands
People of all ages are costumed to celebrate the beginning of the Carnival season. November 2017. Des gens de tous les âges sont déguisés pour célébrer le début de la saison du Carnaval. Novembre 2017.
People of all ages are costumed to celebrate the beginning of the Carnival season. November 2017. Des gens de tous les âges sont déguisés pour célébrer le début de la saison du Carnaval. Novembre 2017.
Rainy day in Maastricht for the opening of the Carnival season that takes place every year on November 11. November 2017. Jour pluvieux pour l’ouverture de la saison du Carnaval qui a lieu chaque année le 11 novembre. Novembre 2017.
In the southern part of the Netherlands, the Carnaval season starts on November 11 at 11:11am sharp. Costumed crowds gather on the main city square in Maastricht for a celebration with concerts that will last until 11 at night. November 2017. Au sud des Pays-Bas, la saison de Carnaval débute le 11 novembre précisément à…
Nearly half of all traffic movements in Amsterdam are by bike. The Dutch are proud of their biking culture and can be seen pedaling rain or shine through the city streets. November 2007. Près de la moitié de la circulation à Amsterdam s’effectue à vélo. Les Hollandais sont fiers de leur culture cycliste et on peut les voir…
In the Edge office building, employees experiment new ways of working: clean desks, wide open spaces, no dedicated offices, etc. February 2017. Dans l’immeuble de bureaux The Edge, les employés expérimentent les nouvelles façons de travailler : politique de la « table propre », larges espaces ouverts, pas d’affectation de bureaux… Février 2017.
Young people in Maastricht enjoy buying fries at the Reitz Frituur (a frituur is a restaurant or a kiosque dedicated to French fries). They eat them outside while pigeons wait for leftovers. February 2014. Les jeunes gens à Maastricht aiment acheter des frites à la Frituur Reitz (une frituur est un restaurant ou un kiosque…