Colombo, Sri Lanka

The interior of Colombo’s red Jami Ul-Alfar Mosque contrasts with the bustle of the Pettah shopping district. Only men are allowed into the main prayer hall. February 2019. L’intérieur de la mosquée rouge Jami Ul-Alfar de Colombo contraste avec l’agitation du quartier commerçant de Pettah. Seuls les hommes accèdent à la salle principale. Février 2019.

Nuwara Eliya, Sri Lanka

Tamil tea pickers were brought from Kerala by the British because the Sri Lankans did not want to do this job, which was considered very unattractive. February 2019. Les cueilleuses de thé d’origine tamoul ont été amenées du Kerala par les Anglais car les Sri Lankais ne voulaient faire ce métier jugé très ingrat. Février…

Nuwara Eliya, Sri Lanka

Each tea picker has her own territory. She perfectly knows what she has picked during her previous shift five days ago. February 2019. Chaque cueilleuse de thé a son territoire et sait parfaitement ce qu’elle a cueilli à son précédent passage cinq jours auparavant. Février 2019. 

Kandy, Sri Lanka

A family of pilgrims, dressed in white, lights oil lamps in front of the temple of the Tooth in Kandy. March 2019. Une famille de pèlerins, habillée en blanc, allume des lampes à huile devant le temple de la Dent à Kandy. Mars 2019

Colombo

Colombo, Sri Lanka

The Gangaramaya Temple serves not only as a place of Buddhist worship; it is also a centre of religious learning for children. February 2019. Le temple de Gangaramaya sert non seulement de lieu de culte bouddhiste mais aussi de centres d’apprentissage religieux pour les enfants. Février 2019.

Colombo

Colombo, Sri Lanka

Every full moon day or the “Poya Day”, as it is known in Sri Lanka, coincides with an event of Buddhist religious significance. This group of men dressed up as princes was one of the groups leading the parade of dancers and elephants adorned in rich draperies. February 2019. Chaque jour de pleine ou jour…