Tokyo, Japan

Tokyo

In Japanese, Teppan Yaki literally means « grilled on an iron plate » et this a type of Japanese cooking that developed in the 1940′. In this restaurant at the top of a Shinjuku tower, the cook prepares Kobe beef for three guests who sit in front of the hob. Kobe beef is known as the best beef in the world. February 2012.

En japonais, Teppan-Yaki signifie littéralement « grillé sur une plaque en fer » et c’est un type de cuisine japonaise qui s’est développé dans les années 1940. Dans ce restaurant en haut d’une tour de Shinjuku, le cuisinier prépare du boeuf de Kobé pour trois clients assis devant la plaque. Le boeuf de Kobé est réputé être la meilleure viande au monde. Février 2012.

Leave a comment / N'hésitez pas à commenter

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l’aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s